语言学学位论文开题报告范本

文书君 人气:2.31W

论文题目: 从功能语法的角度对比研究英语新闻报道和社论

语言学学位论文开题报告范本

选题的目的和意义:

新闻是现代生活中不可缺少的一部分,而报刊新闻英语是一个倍受语言学家和文体学家们关注的实用文体。张德禄(1998)提出新闻英语是一种概括性很强的功能语体,它包含着许多次语体。通过回顾前人的研究发现,国内外对新闻英语的研究主要集中在新闻报道上,对其它次语体的研究相对较少。因此,要扩展新闻英语文体的研究范围,加深对新闻英语的总体认识,不仅要分析新闻报道、社论、特写等各种次语体,而且有必要对不同次语体进行对比,以便掌握它们独特的文体特征。

由于现代语言学流派的不同,文体学也产生了许多流派,韩礼德等人推行的功能主义文体观近年来很盛行。功能语法是注重语言实际交流功能和社会性的一种语法,是一种通过描写语言用途或功能来说明语言系统的理论,把语言的实际使用作为研究对象,具有功能性、系统性和重视情景语境的特点,有重要的实践意义。其有关文体的研究为我们对各种语体进行文体分析提供了有利的指导,对新闻英语语体的文体特征分析有重要的启发意义。韩礼德主张用三大元功能---概念功能、人际功能和语篇功能在语言中的体现来剖析文本,作为文体分析的一种理论方法指导,强调语言功能与文体之间的相关性问题,不仅可以用于分析新闻语体,还能用于分析文学作品、广告以及科技语体。

本文旨在拓展新闻英语文体的研究范围,从功能语法的视角尝试对英语新闻报道和社论做对比分析,通过对实际语篇的量化分析和解释,运用系统功能语法理论对其进行及物性结构、语气结构情态系统和主位结构的剖析对比,研究探讨这两种新闻次语体的文体特征,以便更好的理解和把握新闻英语文体。从理论方面来看,通过对这两种次语体的对比分析,不仅是对文体分析研究进一步深化的、有意义的尝试,也可以进一步展示功能语法的可操作性和实用性,为新闻英语次语体的对比分析提供模式,扩展对新闻英语研究的范围。从实践方面来看,通过对新闻英语次语体的对比研究,在揭示新闻英语文体特征的同时为英语学习者理解不同的新闻英语语体提供有益的帮助和启示,深化对新闻文体的理解和认识。

国内外研究动态:

国内外对新闻英语的研究主要集中在新闻报道这一次语体上(杨雪燕:2001)。西方学者,如David Crystal & Derek Davy(1969),Brook (1979),O’Donnell & (1991),Van Dijk (1988), ,Allan Bell:(1991),Roger Fowler (1991) 都较全面地研究过新闻报道的语言结构和特点;国内学者有,侯维瑞(1987),王佐良、丁往道(1987),徐有志(1992),张德禄(1998),秦秀白(2002)和邓小燕(2007)等从文体学的角度对新闻英语做了研究,也主要集中在新闻报道这一语体上。张健 (1990,2003) 和郭可(1993)也对英语新闻的结构特征和语言特色进行了分析,陈中竺(1995)和辛斌(2000)对英语新闻语篇作了批判性研究,谭卫国(2004)对英语新闻的用词特点做了研究。他们的研究都集中在新闻报道,而且主要是从文体角度分析新闻报道的词汇和句子结构特征,或从意识形态的角度进行批评性语篇分析。

近年来,随着对新闻语篇了解的加深,研究者们意识到新闻英语既是一种概括性很强的功能语体,同时又包含着许多次语体,因此开始将注意力转向对新闻次语体的研究,如陈红(2003)《研究了新闻访谈英语的文体,杨雪燕(2004)研究了国际政治新闻英语的文体特征;其中,社论作为新闻英语的一大次语体,也有人做了一些研究:

国外关于社论的研究主要围绕社论写作、社论对大众的影响、社论的意识形态和当代社论的主要问题等方面进行的。如: Rivers William (1988) 研究了社论的写作技巧;Francis (1990) 对英文报纸上的新闻报道、社论和读者来信进行了比较,研究了主位选择与体裁之间的关系(Bell,1911);Brown(1970)和Levinson(2001)研究了社论的意识形态;国内关于社论的研究如李中行、张健(1993),郭可(1993)分析了英语社论的写作结构及语言特色;杨雪燕(2001),支丽丽(2005)用系统功能语法分析了社论的文体特征;陈晓燕(2007)在评价系统的框架内研究社论语篇在实现态度这一评价意义上的特征。相对新闻报道来说,新闻社论较少的研究中,也主要围绕社论写作中的技巧和运用的论证方法以及社论中的意识形态、权势及社会影响等。

纵观以往对新闻的研究发现,对新闻各次语体之间文体特征做对比的系统研究还不是很多,从功能语法视角对比分析新闻报道和社论语体特征的还很少涉及。传统的文体分析法主要针对新闻体的.词汇、句法、篇章结构特点加以分析,只是揭示了范例所体现的新闻原有的静态的特点,缺乏对新闻的动态认识。因此,本文继续在前人研究的基础上,尝试从功能语法视角对新闻英语中的新闻报道和社论做对比研究,探讨这两类次语体的文体特征,对新闻进行更全面的、动态的分析,更进一步加深对报刊新闻的理解和认识。

研究内容:

1.英语新闻报道和社论的文体特征有什么样的异同?

2. 英语新闻报道和社论的语言为了实现概念功能、人际功能和语篇功能所选择的语言结构有哪些异同,如何决定语言在词汇语法层面的特征体现?

3.英语新闻报道和社论在语言选择表现形式上产生异同的原因及其体现的功能特点?语域的三个情景因素,即语场、语旨和语式在语篇构建中的作用?

实施方案:

1、研究对象:《华盛顿邮报》、《纽约时报》2008年的新闻报道和社论版中选取的有关政治的10篇新闻报道和10篇社论。

2、研究方法:定量分析、定性分析

3、研究步骤:

(1)语料选取:《纽约时报》、《华盛顿邮报》是了解美国时政、国情、社会生活的权威性主流报纸。本文主要从《华盛顿邮报》、《纽约时报》在国际互联网上的网站上选取有关美国2008年总统大选的10篇新闻报道和10篇社论。

(2)本文尝试从功能和语域的角度来对比分析新闻报道和社论的语体特征。首先,从功能语法的三大元理功能出发,主要应用三种功能下的语法分析手段,即及物性结构、语气系统、主位结构方面,以小句为分析单位,对所选语料进行例证和量化统计,对比分析找出两种语体的微观特点;然后从语场、语式、语旨方面对结果解释和分析,解释差异产生的原因。对所选实际语篇的及物性结构、语气和情态结构及主位结构进行分析,对表现在语言形式上,即词汇、语法、句法的特征分布频率和比例进行数理统计,并将突出特征与语篇的各种类型的意义相联系,分析语篇的意义与情景语境及其文化背景的关系。具体分析从实现概念意义、人际意义和语篇意义的语言形式的选择入手:

首先,统计描述两种语体在语言形式上的异同:

及物性结构对比分析:对及物性结构分析可以了解反映政治这一语场会选择哪些过程来实现其概念意义。统计六种过程类型,即物质过程、话语过程、关系过程、心理过程、行为过程和存在过程在新闻报道和社论中的出现比率,对比所占比例高低,找出两种语体及物性特点和异同。